By Cristina Cabrera Jarro -
Photography: CRISTINA CABRERA JARRO | FC
PINECREST | Enseñar sobre el Holocausto en la escuela secundaria requiere que los maestros encuentren formas creativas e innovadoras para involucrar a sus estudiantes. Como la mayoría de los educadores, muchos ahora compiten con las redes sociales y el internet.
"Hay mucha distorsión de los hechos, así como negación. Queremos asegurarnos de que reciban la información correcta de nosotros", informó la maestra de inglés Elcira González, quien se ha dedicado por casi tres décadas a enseñar a los estudiantes de secundaria sobre el Holocausto.

Fotógrafo: CRISTINA CABRERA JARRO| FC
Jeanette Grunhaus Gelman, autora y superviviente del Holocausto de segunda generación, comparte el viaje de su familia en su libro “On Sunny Days We Sang”. La autora fue invitada a la escuela St. Louis Covenant, en Pinecrest, para una presentación por del Día del Recuerdo del Holocausto, el 3 de marzo de 2025.
"No es un tema que yo trate por encima. No es justo y no es respetuoso. Por eso, de verdad me esfuerzo por dar a los alumnos toda la información posible. No me concentro en Hitler. Me concentro en las personas afectadas y sus historias", explicó la maestra.
Hace dos años, González, quien da clases en la escuela St. Louis Covenant, en Pinecrest, se asoció con Roxanna Saud, maestra de artes escénicas de la escuela, para hacer que las lecciones sobre el Holocausto fueran más interdisciplinarias. Los maestros de otras materias también se interesaron.
"Se dieron cuenta del entusiasmo por aprender sobre el tema, de la motivación, y de que los niños estaban sedientos de ello", afirmó González.
Para añadir el componente de la fe, la lección sobre el Holocausto también incorporó una representación artística combinada con una ceremonia de oración y una visita de los estudiantes al Memorial del Holocausto, en Miami Beach, donde se reunieron con sobrevivientes del Holocausto.
Este año, a través de Instagram, Saud descubrió la exposición Hate Ends Now: The Cattle Car (El Odio Termina Ahora: El Vagón de Ganado), una experiencia itinerante sin fines de lucro que permite a los estudiantes sumergirse en la historia del Holocausto y ver y sentir, desde el estacionamiento, la historia que estudiaban.
"Como el vagón de ganado vendría a nosotros, en lugar de ir al Memorial del Holocausto, le pedimos al Memorial que nos trajera a los sobrevivientes", indicó González.
El 3 de marzo de 2025, la escuela de St. Louis Covenant conmemoró el Día del Recuerdo del Holocausto. Un programa variado de actividades permitió que los estudiantes y sus maestros se encontraran con la historia a través de varios eventos, entre ellos la exposición sobre los vagones de ganado; conversaciones con dos sobrevivientes del Holocausto, Saul Blau y Judy Rodan; la presentación de un libro con la autora Jeannette Grunhaus Gelman, superviviente de segunda generación; una exposición de artefactos nazis y del Holocausto, entre otros.

Fotógrafo: CRISTINA CABRERA JARRO| FC
Los estudiantes de séptimo grado de la escuela St. Louis Covenant escuchan a Raven McClendon antes de ver la película Hate Ends Now Cattle Car Exhibit proyectada desde el interior del vagón de ganado durante el evento por del Día del Recuerdo del Holocausto, el 3 de marzo de 2025.
En la exposición Hate Ends Now, un grupo de estudiantes y sus maestros entraron en el vagón de ganado, similar a los utilizados para transportar a judíos y otras víctimas a los campos de concentración y exterminio nazis en toda Europa desde 1933 hasta 1942.
"Ahora mismo, hay unas 30 personas aquí, y pueden sentarse en el suelo, si quieren. Pero, ¿se imaginan a 100 personas, de todas las edades, hacinadas en este vagón y transportadas durante días?", observó Raven McClendon, quien trabaja con Hate Ends Now.
Más de 100 huellas estampadas en el suelo del vagón enfatizaban inquietantemente la realidad. A continuación, se cerraron las puertas del vagón de ganado y se proyectó una película en las paredes del mismo que mostraba testimonios y la experiencia de ser transportado a un campo de concentración.
"Fue una experiencia fascinante", comentó Nicholas Mazo, alumno de octavo grado. "Aunque es una réplica, poder estar dentro del vagón, poder visualizar dónde estaban, fue conmovedor".
Olivia Ainslie, también estudiante de octavo grado, se dio cuenta de la manera en que la exhibición afectó a sus compañeros de clase, maestros y otros adultos.
"No importa cómo te sintieras antes, sales con un poco más de tristeza", comentó.
A medida que avanzaba el día, las actividades parecían despertar la curiosidad de los estudiantes.
"Es importante que aprendamos para poder enseñar a nuestros futuros hijos sobre el Holocausto, sobre los horrores que sucedieron, para que no se pierda la historia y nunca se repita", declaró Mazo.
Jeannette Grunhaus de Gelman, sobreviviente del Holocausto de segunda generación, compartió la historia de su familia con las generaciones más jóvenes al escribir On Sunny Days We Sang (En los días claros cantábamos), un libro sobre las experiencias que sus padres judíos enfrentaron para sobrevivir en la Europa ocupada por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial. El libro fue presentado y comentado por su autora ante los asistentes. "Esto se convirtió en una misión de vida para mí”, dijo Grunhaus de Gelman, “porque me di cuenta de que hay que darlo a conocer, que cada sobreviviente tiene que contar su historia para que el mundo sepa lo que sucedió durante el Holocausto”.

Fotógrafo: CRISTINA CABRERA JARRO| FC
Los estudiantes de quinto grado de la escuela St. Louis Covenant escuchan el testimonio de Judy Rodan, superviviente del Holocausto, que a los seis años fue separada de su familia, recibió una nueva identidad y quedó al cuidado de unas monjas en un convento durante la Segunda Guerra Mundial. Rodan fue invitada a compartir su historia durante el Día de la Recordación del Holocausto, el 3 de marzo de 2025.
Durante 70 años, Judy Rodan, sobreviviente del Holocausto, no habló de su experiencia. Hace ocho años, a los 87 de edad, y con el apoyo de su hija, Rodan, finalmente compartió sus recuerdos.
A la edad de seis años, Rodan fue separada de su familia, se le dio una nueva identidad, y fue escondida en un convento con otros niños que estaban al cuidado de monjas.
"Me di cuenta de lo humanas que eran estas personas, las monjas, todas ellas, incluida la madre superiora. Debían saber el peligro en el que se encontraban y, sin embargo, me mantuvieron viva allí, y se aseguraron de que me cuidaran. Eso es algo muy importante. Es una gran dedicación a la humanidad", expresó.
Camila Abreu, alumna de quinto grado que escuchó el testimonio de Rodan en St. Louis Covenant, se sintió honrada.
"Tenemos la madurez suficiente para estar aquí ahora mismo y aprender, y fue invaluable haber escuchado a Judy", expresó Abreu.
González destacó cómo existen conexiones entre los católicos y la historia del Holocausto.
"Es una gran oportunidad para que estos niños vean cómo hay maldad en el mundo, pero, al mismo tiempo, qué podemos hacer al respecto".
En la ceremonia de oración interreligiosa celebrada más tarde en la iglesia de St. Louis Covenant, el P. Gabriel Vigués, párroco, pidió que a través de la oración se pudieran tomar medidas "para permanecer unidos, de modo que la luz pueda desterrar toda oscuridad, el amor pueda prevalecer sobre el odio, y el bien pueda triunfar sobre el mal".
El vicealcalde de Pinecrest, Jerry Greenberg, entregó a la escuela una proclamación de la alcaldía por sus esfuerzos. La alcaldesa del condado de Miami-Dade, Daniella Levine Cava, quien también asistió a la ceremonia, elogió a la escuela de St. Louis Covenant por su contribución a la enseñanza sobre la historia del Holocausto.
"Me impresiona mucho que esta escuela haya decidido dar un paso adelante y decir la verdad sobre la historia en una época en la que no todo el mundo dice la verdad. Por desgracia, el odio es tan profundo que la gente quiere reescribir la historia", manifestó Levine Cava.
El rabino Jesse Charyn, de la vecina sinagoga Bet Shira e invitado a la ceremonia, exhortó a los estudiantes a que, como en la tradición judía, nunca olviden.
"Esa es nuestra 'mitzvá'. La obligación que están cumpliendo hoy, es recordar", señaló.
Les enseñó tres palabras en hebreo: "Olam, Tzedek, Nivnah", que traducidas significan, "construiremos este mundo a través de la justicia, a través de la rectitud".
Julie Perdomo, directora de la escuela, espera que sus estudiantes ayuden a construir un mundo mejor, más tolerante y lleno de amor.
"Quiero que comprendan el gran impacto que esto debería tener en sus vidas, no solo hoy, y no solo en este hecho que tuvo gran repercusión en tantos millones de personas, sino en cada día de sus vidas", les pidió la directora.
También les recordó que, incluso, una sola persona puede lograr un cambio.
"Tengo cerca de 200 personas aquí, lo que significa que se puede marcar una gran diferencia".

Fotógrafo: CRISTINA CABRERA JARRO| FC
Alberta Salinas, que trabaja con la organización sin ánimo de lucro Hate Ends Now Holocaust immersive education, muestra un uniforme deportivo de un joven nazi a los alumnos de séptimo grado de la escuela St. Louis Covenant. Otros artefactos relacionados con el Holocausto y el nazismo forman parte de la colección mostrada a los alumnos durante el Día del Recuerdo del Holocausto en la escuela St. Louis, el 3 de marzo de 2025.