By Cristina Cabrera Jarro -
MIAMI GARDENS | A principios de diciembre de 2024, los alumnos del Marian Center, una escuela y programa diurno de capacitación para adultos, se reunieron en el aula de arte. Allí discutieron el diseño del adorno navideño para este año. Antes de iniciar el intercambio de ideas, la alumna Verónica Curbelo sugirió cambiar el nombre del espacio de trabajo por otro más acorde con las fiestas. Se dirigió a Maite Roca, la coordinadora de arte del Marian Center, con su idea.
“Me dijo: ‘Maite, vivimos en el Sur. El taller de Papá Noel está en el Norte. Esto es como el Distrito Sur’”, explicó Roca.
El grupo, integrado en su totalidad por adultos con necesidades especiales, estuvo de acuerdo. Nombraron al espacio “Santa’s Workshop South District” (Taller de Papá Noel, Distrito Sur) e inmediatamente decoraron la pizarra con el nuevo nombre escrito en cursivas, acompañado de figuras de bastones de caramelo, una palmera envuelta en luces “representando el Sur”, e incluso un flamenco con un gorro de Papá Noel.
Durante los últimos cinco años, los alumnos del Marian Center han comenzado sus festividades con la elaboración de una gran variedad de adornos. Han recreado la Sagrada Familia en adornos hechos con pinzas para la ropa, y han hecho adornos de Lucille Ball, al estilo icónico de “I Love Lucy”, pero con toques cubanos, por ejemplo, Lucy con un plato de croquetas o café cubano. Han elaborado árboles de Navidad personalizados; adornos invernales con figuras de corcho, como muñecos de nieve y Papá Noel; y hasta maceteros personalizados, a imagen y semejanza de las personas a quienes se regalan.
Esta temporada, el Marian Center utilizó el tema “ángeles entre nosotros”. Los alumnos adultos crearon una serie de 12 fantasiosos adornos de ángeles, inspirados en el arte, la enseñanza, la música, la agricultura, el teatro, los estudiantes, la playa, la comicidad, las artes culinarias, los amantes de los animales, el planeta Tierra y el lenguaje de señas.
“Tienen mucha imaginación y pensaron en docenas de ideas. Las redujimos a 12, que se fabricarían para venderlas como ‘ediciones limitadas’”, explicó Roca.
Los estudiantes pintaron los ángeles, que miden casi cinco pulgadas de alto y 1.2 de ancho (12 x 3 cm.), con alas de casi cuatro pulgadas (10 cm.) de alto y ancho. Las figuras, encargadas en línea, llegan montadas en madera limpia, con brazos y piernas flexibles que se pueden posar como se desee. También se añadieron accesorios, algunos hechos a mano por los estudiantes.
Los periódicos arquidiocesanos —Florida Catholic y LVC— se reunieron con cinco de los diseñadores el 5 de diciembre de 2024, precisamente cuando empezaban el trabajo para las festividades.
Steve Williams, estudiante y empleado a tiempo parcial del Marian Center, diseñó el ángel de la Tierra.
“Elegí el ángel de la Tierra porque trabajo en la limpieza de los exteriores y recojo diferentes cosas, como las hojas. También trabajo con distintas personas”, comentó Williams.
Su ángel luce el logotipo del reciclaje, y sus accesorios incluyen un pequeño modelo de la Tierra, esculpido en arcilla; un pequeño libro impreso sobre la Tierra; hojas; un carrito; agua; un bolso, y una radio.
Todos los ángeles llevan un mensaje especial relacionado con su diseño.
“El mensaje de mi ángel es ‘Mantén los océanos azules, el planeta verde, y los animales a salvo’”, señaló Williams.
Como líder del Paw Pal Club (Club de Amigos de los Animales) del Marian Center, Jamie Bloom no pudo evitar diseñar un ángel amante de los animales. Su ángel sostiene un libro y un afiche de animales, el logotipo del Paw Pal Club, y un hueso de perro para un “amigo peludo”. Ella espera que el mensaje de su ángel sirva de inspiración para defender a los animales.
“Si podemos enseñar a la gente sobre la vida silvestre, podremos proteger a nuestros animales, porque los humanos quieren salvar lo que tienen”, escribió Bloom en una hoja de diseño.
Bernadette Guilarte, inspirada en su propio conocimiento y pasión por el lenguaje de señas, creó un ángel de lenguaje de señas, con el mensaje: “Be kind. We all smile in the same language” (Sé amable. Todos sonreímos en el mismo idioma).
Aunque puede oír, Guilarte dijo que llegó a dominar el lenguaje de señas estadounidense para comunicarse con quienes no pueden hacerlo. Ha enseñado a cantar a miembros de su familia, y piensa que debería existir una versión más universal de este lenguaje.
Para los inclinados a la música, Verónica Curbelo diseñó un ángel de la música. Como integrante del coro de campanas del Marian Center, y también vocalista, a Curbelo le encanta cantar y escuchar villancicos durante las fiestas.
“Me encanta la música, y me gustan todos los estilos, como el rock y el pop”, dijo.
Con campana, guitarra y accesorios de partituras, el mensaje de su ángel es: “La música es la voz del alma”.
Aunque Octavis Williams comparte su amor por la música, eligió un ángel estudiante para su diseño, con cuaderno, lápiz, anteojos, regla y computadora. Su mensaje, “Cada día es una oportunidad para aprender”, lo lleva como filosofía personal.
“Me encanta aprender y me encanta enseñar a mis amigos lo que yo sé, ser un caballero y escribir tarjetas, y que se me ocurran grandes ideas”, indicó.
Williams, graduado del Marian Center en 2023, siente aprecio por todos los maestros que le enseñaron y continúan educándole.
En una tarjeta de Navidad que envió al Florida Catholic, expresó su agradecimiento por el Marian Center, al que llamó “un segundo hogar”, y por las oportunidades que ha brindado no sólo a él, sino a todos los alumnos, maestros, voluntarios, amigos y benefactores.
“Todos tenemos un regalo maravilloso, y todos tenemos un talento, y personas especiales nos educan bien”, escribió Williams. “Trabajamos en equipo con todos, unidos como una familia de Dios, y con Jesús, María y San José. Estaremos celebrando muchos años con las Hermanas [de San José Benito Cottolengo] para disfrutar de la vida y tener las mejores ideas”.
Un viaje culinario
Desde junio de 2024, el Marian Center ha recopilado recetas de alumnos, miembros del personal, voluntarios, padres, las Hermanas de San José Benito Cottolengo y otros amigos para crear su primer Culinary Arts Recipe Book, Volume 1 (Libro de Recetas de Artes Culinarias, Volumen 1).
La inscripción del libro (en inglés) dice: “Un viaje culinario de recuerdos, inspiración, tradición y creatividad que nos enseña tanto sobre la vida como sobre la comida”.
La colección incluye recetas de aperitivos, ensaladas, aliños, mermeladas, untables, salsas, sopas, platos principales, postres, pasteles, tentempiés, mocktails (cocteles sin alcohol), cafés y tés, e incluso cereales. Las recetas, en su gran mayoría, también han sido preparadas y servidas en el Marian Center por alumnos del programa de capacitación diurna para adultos.
“La gente piensa que los estudiantes son menos funcionales, y algunos no hablan. Sin embargo, aquí han preparado todas estas recetas y comidas diferentes”, apuntó Roca, quien ayudó a editar y diseñar el libro de 200 páginas.
Hasta ahora, se han enviado a la imprenta 500 copias. El Marian Center espera entregarlas antes de la Navidad, a tiempo para que alumnos, maestros, benefactores y cualquier persona interesada en adquirir un ejemplar puedan llevarlas a sus hogares. Todos los fondos recaudados se destinarán al Marian Center.
“No es sólo un libro de recetas; es un libro de historias. Se obtiene mucho más de él”, aseguró Roca. “No se pueden imaginar la creatividad, el amor y todo lo que se ha invertido en este libro”.
Marian Center está situado en 15701 N.W. 37th Avenue, Miami Gardens. Su misión es educar y capacitar a las personas con diversas habilidades, y cultivarlas hasta su plenitud, de acuerdo con el Evangelio y el llamado de la Iglesia a la caridad y la justicia. Para adquirir un adorno navideño o una copia de Culinary Arts Recipe Book, Volume 1, llamar al 305- 200-8927, o visitar www. mariancenterschool.org. Sígalo en Facebook e Instagram: @ mariancenterschool.